[视频]美国手语翻译解释埃博拉太到位 抢镜成焦点

(据英国《每日邮报》10月26日报道,美国纽约上周确诊首例感染埃博拉患者,市长白思豪联同卫生官员召开记者会,但观众焦点却不在埃博拉个案上,而是坐在白思豪旁边的手语传译员。这名手语传译员表情丰富、动作夸张,为沉闷的记者会添加不少笑料,一夜间成为大批网民追捧的对象。(网页截图))
相关链接:

据美国《赫芬顿邮报》10月30日报道,当地时间10月28日,在飓风“桑迪”来袭之前,纽约市长布隆伯格召开新闻发布会,提醒人们提前做好安全防护。然而,本应是这次新闻发布会主角的布隆伯格,却被身旁的女手语翻译夺去了光环。

(曼德拉追悼会手语翻译疑作假)
新华社电 一名“神秘人”10日出现在南非前总统纳尔逊·曼德拉追悼会的发言席边,做手势,好似手语翻译。但据南非聋人联合会证实,这名男子所做的手势根本没有任何意义。

(据英国《每日邮报》10月26日报道,美国纽约上周确诊首例感染埃博拉患者,市长白思豪联同卫生官员召开记者会,但观众焦点却不在埃博拉个案上,而是坐在白思豪旁边的手语传译员。这名手语传译员表情丰富、动作夸张,为沉闷的记者会添加不少笑料,一夜间成为大批网民追捧的对象。(网页截图))
[NextPage]

(据英国《每日邮报》10月26日报道,美国纽约上周确诊首例感染埃博拉患者,市长白思豪联同卫生官员召开记者会,但观众焦点却不在埃博拉个案上,而是坐在白思豪旁边的手语传译员。这名手语传译员表情丰富、动作夸张,为沉闷的记者会添加不少笑料,一夜间成为大批网民追捧的对象。(网页截图))
[NextPage]

(据英国《每日邮报》10月26日报道,美国纽约上周确诊首例感染埃博拉患者,市长白思豪联同卫生官员召开记者会,但观众焦点却不在埃博拉个案上,而是坐在白思豪旁边的手语传译员。这名手语传译员表情丰富、动作夸张,为沉闷的记者会添加不少笑料,一夜间成为大批网民追捧的对象。(网页截图))
[NextPage]

据英国《每日邮报》10月26日报道,美国纽约上周确诊首例感染埃博拉患者,市长白思豪联同卫生官员召开记者会,但观众焦点却不在埃博拉个案上,而是坐在白思豪旁边的手语传译员。这名手语传译员表情丰富、动作夸张,为沉闷的记者会添加不少笑料,一夜间成为大批网民追捧的对象。(网页截图)
来源:中国新闻网
编辑:李莎宁