3月30日-31日,2024中国翻译协会年会在湖南长沙举行,会上发布了《2024中国翻译行业发展报告》和《2024全球翻译行业发展报告》。
红网时刻新闻3月31日讯(记者 汪衡 李长宏)3月30日-31日,2024中国翻译协会年会在湖南长沙举行。本次年会由中国翻译协会、中国外文局翻译院、湖南师范大学主办,会上发布了《2024中国翻译行业发展报告》和《2024全球翻译行业发展报告》。报告显示,截至2023年底,我国翻译人才总人数达642万,翻译从业人员数量相比2022年增长了6.8%,我国翻译人才规模呈现持续增长态势。
为全面深入了解我国翻译行业面临的问题、挑战和未来发展需求,中国翻译协会自2012年起开展国内翻译行业调查,对翻译行业的现状、特征、问题、趋势等进行调研分析。自2023年起,中国翻译协会新增全球翻译行业发展报告。
《2024中国翻译行业发展报告》显示,截至2023年12月31日,全国范围内(不含港澳台地区)经营范围包含翻译业务的企业数量为623260家,以翻译为主营业务的企业数量为11902家。国内翻译企业总产值继续保持稳步增长,相较2022年增长了5.6%。我国多语种翻译人才库建设初具规模,布局了48个语种,入库专家近6000人。同时,全国设立翻译本科或硕士专业的高校接近500所,其中“双一流”院校有116所;开设翻译本科和硕士专业的院校有132所,其中“双一流”院校有40所。
从人才规模来看,我国翻译从业人员数量已达642万,除了传统的外语、翻译类专业背景外,10%以上的从业人员有数据处理、软件工程等技术类专业或国际关系、外交学等相关专业背景,翻译行业与其他行业的融合不断深化。
此外,值得注意的是,随着人工智能领域技术的发展,经营范围中含有“机器翻译与人工智能翻译”业务的企业数量持续迅速增长,由2022年底的588家增长至2023年底的839家,八成以上翻译企业积极拥抱大模型技术,七成以上相关院校开设有机器翻译相关课程。
《2024全球翻译行业发展报告》还显示,互联网非英语内容的翻译市场潜力显现,人工智能技术在翻译行业的应用深刻改变了翻译的生产模式,机器翻译、语音识别和语音合成质量的进步使人工智能在翻译中获得更多应用场景。
中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元表示,要辩证看待新技术对翻译行业的影响,翻译人才引领技术赋能,智能技术放大人才价值。数字技术的崛起改变了传统的翻译方式,也为翻译行业带来新的业务增长点,推动翻译流程再造,为翻译人才提供更大的舞台。他认为,要不断探索大数据、物联网、5G、智能机器人、计算机视觉等人工智能新技术在翻译领域的应用场景,推动新技术赋能国家翻译能力建设,实现多语种内容的批量翻译输出,发展远程翻译、线上同传等新业态,不断提高翻译工作效率和质量。
“现在人们只需轻击按钮,人工智能翻译工具便可以较低成本、即时、按需处理海量文本。然而,事物总是具有两面性。 ”国际译联主席艾莉森·罗德里格斯提出,翻译人员将会与人工智能技术和大语言模型密切合作,并透露2024年国际翻译日的主题为“翻译,一门值得保护的艺术”。
来源:红网
作者:汪衡 李长宏
编辑:刘良骏
本文为湖南红网新闻频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。